PROFILE

おさおさんのプロフィール
-osaosan’s profile-

クラーク博士の農学部をでたパパと、裁縫のプロのママのもとに生まれる。

幼少期は、工作好き・おさるのようにたくさん運動遊びをして育つ。

進学校に進んだくせに、私立の美大に入った親泣かせ。美術大学では、企業・商品の広告ポスターの企画・デザインを専攻(キャッチコピー&ビジュアル)。でも幅広く学ばせてくれる未来有望な学校。

企画営業職を中心に数社で10年間、ビジネスマン生活を送る。その間、会社の起業立上げにも参加。大手シティホテルの人材部門や、大手メーカー(食品飲料、生活用品等)の新商品開発マーケティング部門とともに包装パッケージの制作に関わる。


———————————-


・パッション!  passion  - 情熱 -

・人と人が2人集まれば異文化交流

・相手のお目目とお顔をみての、五感を使った生の直接対面交流・会話が好き。デジタルの時代のアナログの大事さ。AIやロボットにはなかなかできません
・感謝・努力・創意工夫
・想像力と創造力
・人生、生き抜くには、ユーモアが必要。
・漢字検定2級。日本語遊び。
・英語検定3級
・陸上幅跳び、器械体操、スキー
・バラ、空、美、モディリアーニ
・パッヘルベルのカノン
・宮沢賢治  雨ニモマケズ
・文武美3道の日々も近いかも
・一生学生(一生青春、一生学び)
・友達は0才〜100歳まで
    (異年齢交流、好きです。明治さんにはなかなか出会えません。祖母は100歳。)
・老若男女よ、大志を抱け
・人にも生物にもモノにも敬意
・なぜなぜ症候群
     (いろいろな物事に興味をもってしまう
           Why? Why? )
・「stay hungry, stay foolish」
             by スティーブ・ジョブズ

・明治〜昭和の歌を研究

     (明治時代の文部省唱歌「汽車」とか)

・これからは「個」の時代。個人で活動できるツールや環境が揃いつつあると感じています。


——————————-

◎おさおさんのホームページ(osaosan’s HP)
「ハローおさおさん」
    https://hello-osaosan.localinfo.jp/


————————————

- my profile -

I was born under the daddy who has gone out of Dr. Clark's department of agriculture, and under a professional mama of sewing. 

I grew up in childhood, l loved handicraft and stayed with much exercise game like a monkey.

 I advanced towards the school for higher education, but l broke my parents Hearts to gone on to a private art university.

I specialized in a plan and design of an advertisement poster of an company and goods (advertising slogan and visual) . 
But  in the school, l can learned something matter widely. So good school.
the school is hope for future !

(business work age)
For 10 years, I lived a business person’s life by several companies on Sales business work,etc.

During the years that intervened,
 I participated in company to start a new business too.  

During while I had work, I was involved in department of human resources for major city hotel. and during while I had work in production of a wrapping package, l was involved in a new product development departments and marketing departments with a major maker company (Food,Drink and Daily necessities, etc.) .


 
- for English translations -
(I'm still learning English, I am sorry if I do not understand everything clearly.)